Medical Spanish
INTRO My name is____….Me llamo____. It’s nice to meet you….Mucho gusto en conocerle. Have a seat, ma’am….Siéntese, señora. What is your name?…Cómo se llama usted? How old are you?…Cuantos años tiene? Where do you live?…Dónde vive? Where are you from?…De dónde es usted? How long have you lived here?…Por cuánto tiempo ha vivido usted aqui?
HPI How can I help you?…En qué puedo servirle? How do you feel?…Cómo se siente? What’s wrong?…Qué le pasa? Where is the pain exactly?…Dónde está el dolor exactamente? Show me where the pain is….Enséñame dónde tiene el dolor. Does the pain move around?…El dolor se mueve a otros lados? The pain stays here?…El dolor se queda aquí? What is the pain like?…Cómo es el dolor? Sharp? Dull? Does it burn?…Agudo? Sordo? El dolor es como una quemazon or ardor? Like quick jabs? Stabbing?…Como piquentes? Punzante? Like pressure? Crushing?…Como presión? Aplastante? Is it severe pain? Moderate? Mild?…Es un dolor fuerte? Moderado? Suave? Since when?…Desde cuándo? Has it happened before?…Le ha pasado antes? How often?…Cada cuánto tiempo? What time of day does the pain come on?…A qué hora del dia le viene el dolor? Do you get it more often in the morning? In the afternoon? Anytime?…El dolor viene más en la mañana? En la tarde? Lo tiene todo el tiempo? How long does it last?…Cuánto tiempo le dura? Does the pain come and go?…Le va y le viene el dolor? Is it a constant pain?…Es un dolor constante? What are you doing when the pain comes on?…Qué está haciendo cuando le viene el dolor? Does it have anything to do with eating?…Tiene relación con comer? With exertion?…Al hacer esfuerzos? What makes it better? What makes it worse?…Qué lo mejora? Qué le hace peor? Have you tried medication?…Ha tomado medicamentos? Which medication?…Cúal medicamento? Did it help a little?…Lo ayuda un poco? Are there friends or relatives with the same problem?…Hay amigos o familiares que tienen el mismo problema? Have you traveled recently to another state or country?…Ha viajado recientemente a otro estado o país? What do you think is causing the problem?…Qué cree que le está causando el problema? Have you seen a doctor before for this problem? What did he say you had?…Ha visto a un médico por este problema antes? Qué le dijo que tenía? What’s the name of the doctor?…Cómo se llama el médico? Do you know his number?…Sabe su número de teléfono? Why did you come to the hospital today instead of some other day?…Porqué vino al hospital hoy en vez de algún otro dia?
PMHx Do you have any other medical problems?…Tiene otros problemas médicos? Have you ever had any serious illness?…Ha tenido alguna enfermedad grave? Have you ever had emotional problems?…Ha tenido alguna vez dificultades emocionales? Have you ever had an operation?…Ha tenido alguna operación? Have you ever been hospitalized?…Ha estado hospitalizado? Why were you hospitalized?…Porque estuvo hospitalizado?
MEDICATIONS Are you taking any medicines?…Está tomando alguna medicina? Have you taken any over-the-medications?…Ha tomado algun medicamento que se vende sin receta médica? Are you taking birth control pills?…Está tomando pildoras anticonceptivas? Do you have your medications with you?…Trae sus medicamentos? What color are the pills?…De qué color son las pastillas? Are they tablets or capsules?…Son tabletas o cápsulas? How many times a day do you take them?…Cuántas veces al dia las toma? Do you forget every now and then?…Se le olvida de vez en cuando? For example, in a week how many times do you forget to take the pills?…Por ejemplo, durante una semana cuántas veces se le olvida tomar las pastillas? When was the last time you took this pill?…Cuándo fue la ultima vez que tomó esta pastilla? Show me which pills you took this morning…Enseñame precisamente cuales pastillas tomó usted esta mañana. When did you run out of pills?…Cuándo se le acabaron las pastillas?
ALLERGIES Are you allergic to any medicines?…Es alérgico a alguna medicina? Have you ever had a bad reaction medicine? What happened?…Tuvo alguna vez una reacción alérgica a alguna medicina? Qué le pasó? Does codeine bother you?…Le cae mal la codeína? Can you tolerate aspirin?…Puede tolerar la aspirina?
SHx Do you smoke? Have you ever smoked?…Fuma? Ha fumado alguna vez? How much do you smoke a day?…Cuánto fuma al dia? How long have you been smoking?…Hace cuánto tiempo que fuma? Do you drink? How much each day?…Usted toma? Cuánto toma al dia? How long has it been since you quit drinking?…Hace cuánto que no toma? When was the last time you had a drink?…Cuándo fue la última vez que tomó un trago? Have you ever tried to quit drinking?…Ha tratado de dejar de tomar? Have you ever used drugs? Which ones?…Usa o ha usado drogas? Cuáles? Do you eat well?…Come bien? Do you sleep well?…Duerme bien? Do you exercise regularly?…Hace ejercicio regularmente? What kind of work do you do?…Qué trabajo tiene usted? Why haven’t you been able to work?…Porqué no ha podido trabajar? What kind of work did you use to do?…Qué trabajo tenía? Were there chemicals or other hazards where you worked?…Había substancias químicas u otras cosas peligrosas donde trabajaba? Who do you live with?…Con quién vive usted? Have you been tested for the AIDS virus? What was the result?…Le han hecho la prueba para el virus que causa el SIDA? Cuál fue el resultado?
FHx Are there any diseases that run in the family?…Hay enfermedades que vienen de familia? Does your mother have any medical problems?…Tiene algun problema médico su mamá? What did your father die of?…De qué murió su papá? How old was he when he died?…Qué edad tenía cuando murió? Does anyone in your family have___?…Alguien en su familia tiene___? cancer…cancer diabetes…diabetes heart disease…problemas del corazón hypertension…alta presión stroke…embolia tuberculosis…tuberculosis
REVIEW OF SYSTEMS Have you ever had___ (see lists below)?…Ha sufrido alguna vez de___? General Has your weight changed recently?…Ha cambiado de peso últimamente? How many pounds have you gained? Lost?…Cuántos libras ha ganado? Ha perdido? Over what period of time?…En cuánto tiempo? Do you have as much energy as usual?…Tiene tanta energía como siempre? How long have you felt tired?…Desde cuándo se siente cansado? arthritis…artritis gout…gota chills…escalofrios night sweats…sudores nocturnos fever…fiebre (calentura) pain…dolor HEENT…Cabeza, Ojos, Oídos, Nariz, Gargantas Do you have headaches?…Tiene dolores de cabeza? Can you see well? Do you wear glasses?…Puede ver bien? Usa lentes? usa Lentes de contacto? Does your vision get blurry at times? Do you ever see double?…Ve borroso a veces? Ve doble a veces? Do you have cataracts? Glaucoma?…Tiene cataratas? Glaucoma? Do you see halos around lights at night?…Ve usted halos (círculos) alrededor de las luces en la noche? Have you ever had your vision tested?…Le han revisado la vista alguna vez? When was the last time you saw an eye doctor?…Cuándo fue la última vez que vio a un médico de los ojos? Do you hear well?…Oye bien? Do you hear equally well in both ears?…Oye igual en los dos oídos? Has your hearing gotten worse recently?…Se le ha empeorado la audición ultimamente? Do you have an earache?…Tiene dolor de oído? Have you had an ear infection?…Ha tenido infecciones del oído? Is there liquid draining from your ear?…Le sale líquido del oído? Do you feel as though the room were spinning around you?…Siente como al el cuarto estuviera dando vueltas alrededor de usted? Do you get a lot of nosebleeds?…Le sale sangre de la nariz frecuentemente? Do you have sinusitis?…Tiene sinusitis? Do you get a lot of colds?…Le dan resfrias o resfriados muy seguido? Do any of your teeth hurt?…Le duele los dientes? Do your gums bleed easily?…Le sangran facilmente las encias? Is your throat sore?…Le duele la garganta? Has your voice changed recently?…Le ha cambiado la voz ultimamente? Is your neck sore?…Le duele el cuello? Do you have any lumps in your neck?…Tiene bolas (bulots) en el cuello?
Breast…Senos Do you have any lumps in your breast?…Tiene algunas bolas (bultos) en los senos? Have you ever had a mammogram?…Le han hecho un mamograma alguna vez? Do your nipples ever give milk? Any kind of liquid? Blood?…Le sale leche de los pezones a veces? Algún líquido? Sangre?
Heart…Corazón Do you have heart problems? HTN?…Tiene problemas con el corazón? presión alta? How do you know you have high blood pressure?…Cómo sabe que tiene alta presión? Do you ever have chest pain?…Tiene dolor de pecho a veces? Can you sleep flat in bed without problems? How many pillows do you use to sleep?… Puede dormir plana en la cama sin dificultades? Cuántas almohadas usa para dormir? Have you ever woken up in the middle of the night with a smothering sensation?…Ha despertiado durante la noche alguna vez con una sensación de ahogo? Have you ever been told you had a heart murmur?…Le han dicho alguna vez que tiene un sopio cardiaco? When you were a child, did you have a disease called rheumatic fever?…Cuando era niño, tuvo una enfermedad que se llama fiebre reumática? heart attack…ataque de corazón palpitations…palpitaciones murmur…murmullo (sopío) stroke…apoplegia (embolia)
Lungs…Pulmones Do you have difficulty breathing?…Tiene dificultad para respirar? Are you short of breath?…Le falta aire? Can you climb stairs?…Puede subir escaleras? Do you have to stop to catch your breath?…Tiene que parar para tomar aire? How many blocks can you walk without stopping?…Cuántas cuadras puede caminar sin parar? Do you use oxygen at home?…Usa oxígeno en casa? Do you have a cough? Are you bringing up phlegm?…Tiene tos? Le sale flema? What does it look like? Is it thick?…Cómo se ve? Es espesa? What color is it? Is it like saliva?…De qué color es? Es como saliva? Have you coughed up blood?…Le ha salido sangre cuando tose? Tose con sangre asthma…asma flu…gripe dry cough…tos seca pneumonia…pulmonía, neumonía emphysema…enfisema sore throat…dolor de garganta
GI…Gastrointestinal Do you have trouble swallowing?…Tiene dificultades para tragar? (para pasar alimentos?) Does food stick in your throat? Do you have trouble swallowing liquids too?…Se le atora la comida? Tiene dificultades para tragar (pasar) líquidos también? Se ftrangan ta con lacomida? Do you have heartburn?…Tiene agruras? Tiene ardor de estómoago? Were you actually vomiting or just feel like it?…Vomitaba de veras o solo tenía ganas? Tiene vómitos a solo nauseas? Did you vomit blood?…Vomitó sangre? Do you have a stomach ache?…Tiene dolor de estómago? Are there certain foods that bring on the pain?…Hay ciertas comidas que le provocan los dolores? Do you have trouble going to the bathroom?…Tiene problemas con ir al baño? Tiene problemas para mover les intestinos? Do you have hemorrhoids?…Tiene hemorroides? Have you had your gall bladder out?…Le han sacado la vesícula? Tuvo operación de vesícula? Have you had hepatitis?…Ha tenido hepatitis? Has your skin ever turned yellow? Your eyes?…Se le ha puesto amarilla la piel alguna vez? Sus ojos? constipation…estreñimiento jaundice…ictericia diarrhea…diarrea nausea…nausea gallstones…cálculos biliares ulcers…ulceras indigestion…indigestión vomiting…vómitos
GU-GYN…Genitourinario Do you have problems urinating?…Tiene problemas para orinar? Are you urinating more often than usual?…Orina más que de costumbre? Do you have to get up in the middle of the night to urinate?…Tiene que levantarse durante la noche para orinar? Does it burn when you urinate?…Le arde al orinar? Have you ever had a UTI?…Ha tenido alguna vez una infección de la orina? Tuvo infeccion urianaria? Have you ever noticed blood in your urine?…Ha notado sangre en la orina alguna vez? Have you ever passed a stone?…Ha eliminado una piedra en la orina alguna vez? Have you ever had an STD?…Ha tenido alguna vez una enfermadad venérea? That is, a disease you get from having sexual relations?…Es decir, una enfermedad que se transmite por tener relaciones sexuales? Do you have sexual problems?…Tiene alguna dificultad sexual? GU (Male) Do you have to strain to get your urine out?…Tiene que esforzarse para que salga la orina? How is your stream?…Cómo es el chorro? Do you have problems with dribbling?…Siguen saliendo gotas después de que ha terminado? Do you have sores on your penis?…Tiene úlceras (heridas) en el pene? Do you have discharge from your penis?…Le sale una secreción del pene? Do you ever lose your urine accidentally?…Se le sale orina a veces sin querer? GU (Female) When you laugh or cough?…Cuándo se rie o tose? Do you still have your period?…Todavía tiene su regla? When was your last period?…Cuándo fue su última regla? Was it normal?…Fue normal? Do you have pain with your periods?…Tiene dolores con la regla? Do you bleed a lot during your periods?…Sangra mucho durante la regla? How many sanitary napkins do you use?…Cuántas toallas usa? Do you use tampons?…Usa tampones? Are your periods regular?…Vienen a tiempo sus reglas? Es regular con sus periodos? Have you had bleeding between periods?…Ha sangrado entre las reglas? How old were you when you had your first period?…A qué edad le vino la regla por la primera vez? When did you go through menopause?…Cuándo le vino la menopausia? Have you had bleeding since then?…Ha sangrado desde entonces? Do you get hot flashes?…Le vienen calores? (bochornos? sensaciones repentinas de calor?) How many children have you had?…Cuántos niños ha tenido? Did you have any problems with any of your pregnancies?…Tuvo problemas con alguno de los embarazos? Have you had any abortions or miscarriages?…Ha tenido abortos? An abortion or miscarriage?…Con intención o natural? Espontáneos o provocados? When was the last time you had sexual relations?…Cuándo fue la última vez que tuvo relaciones? Are you using any birth control?…Usa algún método anticonceptiva? The pill? The diaphragm?…La píldora? El diafragma? OB How many times have you been pregnant?…Cuántas veces ha estado embarazada? Have you ever had twins?…Ha tenido gamelos? Have you ever had forceps delivery? a Caesarean section?…Ha tenido un parto con forceps? una cesárea? When was your last period?…Cuándo fue su última regla o periodo? What age was menarche?…A qué edad empezo a menstruar? Is your period regular?…Tiene su regla cada mes? How long does it last?…Cuánto tiempo le dura su regla? Do you have heavy or light flow?…Le baja poca o mucha sangre? Do you bleed in between periods?…Sangra entre sus reglas? When did the pains start?…Cuándo empezaron los dolores? How close together are the pains?…Cada cuánto le vienen los dolores? How long do they last?…Cuánto le duran los dolores? Have you ruptured your membranes?…Le ha salido mucha agua por la vagina? (pronounced va-hee-na) Have you had bleeding?…Ha tenido sangrado por la vagina? I need to examine your breasts…Necesito examinar los cenos. I need to do a vaginal exam…Necesito hacerle un examen de la vagina Please stand up…Por favor levántese. Lie down….Acuéstese. Please slide closer to the edge of the table….Acérquese al borde de la mesa. Put your legs up here…Por favor, ponga sus piernas aquí. Try to relax your muscles….Trate de relajar los músculos. Breathe slowly through your mouth….Respire lentamente por la boca. Push only when you have a contraction, rest in between pains….Empuje solo cuando usted siente una contracción, descanse entre dolores. Push!…Puje! (not empuge! Empujar = to push/shove. Pujar = push/struggle as needed during labor) You will have to have stitches….Tendrá que tener puntadas o puntos. Congratulations, it is a handsome boy (pretty girl)…Felicidades, es un niño guapo (una niña linda) Baby weighs___lbs and___ozs….Pesa___libras y___onzas. Would you like to see your baby?…Le gustaría ver a su niño (niña)? Do you plant to breast feed?…Piensa usted dar pecho? You can go home tomorrow….Usted puede irse a casa mañana. You can go home in 2 days….Usted podrá irse a casa en 2 dias. nurse…enfermera period…menstruación (periodo) therapeutic (voluntary) pregnancy…el embarazo abortion…aborto voluntario rape…violación miscarriage (spontaneous) venereal disease…enfermedad venérea abortion…aborto natural, involuntario chlamydia…clamidia caesarean…cesarea gonorrhea…gonorrea childbirth…el parto herpes…herpes dysuria…ardor al orinar syphilis…sifilis foam and condom…espuma y condom trichomonas…tricomonas labor pains…dolores de parto yeast infection…hongos (cándida) PID…enfermedad inflamatoria de la pelvis Musculoskeletal…Musculoesquelético Do you have joint pains?…Tiene dolores de las articulaciones? Do your joints swell up?…Se le hinchan las articulaciones? Do you feel stiff in the morning? …Se siente rigido en la mañana? Does your back hurt?…Le duele la espalda? Do you feel weak?…Se siente débil? Do you have trouble climbing stairs?…Le dificulta subir escaleras? Getting up from a chair?…Levantarse de una silla? Combing your hair?…Peinarse? Skin…Piel Do you have problems with your skin?…Tiene problemas con la piel? Rash? Itching?…Erupción? Picazón? Any kind of lump?…Algun bulto? Sores?…Ulceras? (Llagas?) Changes in the color of skin anywhere?…Cambios en el color de su piel en alguna parte? Neurological…Neurológico Which hand do you write with?…Con cuál mano escribe usted? Have you had a stroke?…Ha tenido un derrame cerebral (una embolia?) Has a single part of your body ever turned weak, like your arm or your leg?…Se le ha puesto débil una sola parte del cuerpo alguna vez, como el brazo o la pierna? Has your vision in one eye ever gone black?…Se le ha puesto negra la vista en un solo ojo alguna vez? Does any part of your body feel numb?…Siente dormida alguna parte del cuerpo? Do you have tingling? trembling?…Tiene hormigueo? temblores? Do you trouble remembering things?…Tiene dificultades para recordar cosas? Do you get dizzy at times?…Tiene mareos a veces? Have you fainted?…Se ha desmayado? Have you ever had a seizure?…Ha tenido alguna vez convulsiones? (ataque?) When your body was moving involuntarily?…Cu cuerpo se mueve involuntariamente? Mental status What’s your name?…Cómo se llama usted? Do you know where you are?…Sabe dónde está? What type of building are we in?…En qué tipo de edificio estamos? What’s the date?…Cuál es la fecha? What year?…Cuál año? Do you know who I am?…Sabe quién soy yo? convulsion…convulsion (ataque) tremors…temblores fainting spell…desmayo blurred vision…vista nublada (vista borrosa) numbness…entumecimiento epilepsy…epilepsia paralysis…paralisis Psychiatric…Psiquiátrico Are you nervous a lot?…Está muy nervioso? (Tiene nervios?) Is something bothering you?…Hay algo que le molesta? Would you say you suffer from depression at times?…Diría que padece a veces de depresión? Have you ever seen a psychiatrist? Did it help?…Ha visto alguna vez a un psiquiatra? Le ayudó? Have you ever thought of killing yourself?…Ha pensado alguna vez en suicidarse? Have you thought about how you would do it?…Ha pensado en cómo lo haría? Have you thought of hurting someone else?…Ha pensado en hacerle daño a otra persona? Do you think you can take care of yourself?…Puede valerse por sí mismo?
Endocrine Do you have thyroid problems?…Tiene problemas con la tiroides? Do you feel hot a lot?…Siente calor muy seguido? More than usual?…Más que de costumbre? Do you feel cold a lot when others don’t?…Siente frio muchas veces cuando los demás no lo sienten? Are you thirsty a lot?…Tiene mucha sed? Do you have to get up in the middle of the night to urinate?…Tiene que levantarse durante la noche para orinar? Are you eating a lot?…Está comiendo mucho?
MISC. HELPFUL PHRASES Sit…Siéntese Stand…Párese Turn around…Voltéese Lay down…Acuéstese Bend your knees…Doble las rodillas. Relax…Relájese Open…Abra Close…Cierre Breathe deeply….Respire profundo Breathe like I do….Respire como yo Do like I do…Haga como yo I need to examine your abdomen….Necesito examinarle el abdomen. I need to do a rectal exam….Necesito hacerle un examen del recto. I need to do blood and urine tests….Necesito hacerle análisis de sangre y orina. You need an IV….Usted necesita suero intravenoso. You need a blood transfusion….Usted necesita una transfusión de sangre. We are going to admit you….Vamos a internarle. ANATOMY appendix/apéndice arms/brazos arteries/arterias back/espalda belly/vientre bladder/vejiga blood/sangre bones/huesos breast/los senos cervix/cuello de la matriz o útero chest/pecho ears/oídos elbow/codo eyes/ojos feet/pies fingers/dedos gall bladder/vesicula biliar hands/manos
head/cabeza heart/corazón intestines/intestinos joints/articulaciones kidneys/riñones knees/rodillas legs/piernas liver/hígado lungs/pulmones mouth/boca nose/naríz ovaries/ovarios pancreas/páncreas rectum/recto shoulders/hombros skin/piel spine/espalda stomach/estómago teeth/dientes
testicles/testículos throat/garganta toes/dedos de las pies tongue/lengua tubes/trompas tonsils/amigdalas uterus/útero o matríz vagina/vagina vein/venas